Choď na obsah Choď na menu
 


Amy Jarecki

Highland Defender Series Amy Jarecki

¤¤¤

horal.jpg

Neústupný horal Amy Jarecki

Romantický příběh o lásce, vojenské cti a povinnosti z konce 17. století jakobitské Anglie.

Hugh MacIan, dědic nejproslulejšího klanu na Vysočině, vězněný jako válečný zajatec v hlubinách pevnosti Fort William, tají svou totožnost. Tento statečný bojovník přestál utrpení, která ho jen zázrakem nezabila, ale teď se zdá, že ho strhne do pekla zákeřná nemoc. Optimistické, zdatné a okouzlující Charlotte Hillové je líto vězně ležícího v horečkách na marodce pevnosti. Když muž konečně otevře oči utrápené bolestí, uchvátí její srdce.

Hugh MacIan vskutku není obyčejný člověk, jenže každý z nich stojí na opačné straně fronty - on je válečník oddaný jakobitské věci, ona je dcerou plukovníka vládních sil -, a v roce 1692 jsou tak jejich světy na míle vzdálené. Po útěku z vězení Hugh využije šance získat dívčinu přízeň, ale zároveň je hnán touhou po pomstě. Je otázkou, zda něžná láska anglické lady bude dost silná, aby odhodlaného horala odvedla z cesty za odvetou… (Oldag, 2018)

¤¤¤

Príbeh románu Neústupný horal sa výrazne opiera o reálne historické udalosti konca 17. storočia, o potlačenie jakobínskeho povstania, o spor Viliama Oranžského s Jakubom Škótskym, toho času vo francúzskom azyle. Odbojné škótske klany napriek tomu ostávajú verné svojmu kráľovi, bitky a prehry nezlomili ich odpor, hľadajú cestu, ako pripraviť Jakubovi cestu späť na trón. Vo svojom úsilí však ostávajú osamotené, perzekvované anglickou armádou, ponechané často na svojvôľu dragúnskych červenokabátnikov. Ani ich šľachtickí zástupcovia v radoch parlamentu neprejavujú okrem vlastných ambícií vôľu zastupovať požiadavky škótskej hrdosti. Tak sa Vysočina stáva nebezpečným miestom, nútene prítomní Angličania nemajú o tomto mieste a horaloch valnú mienku. Jednou z výnimiek je plukovník Hill, guvernér vo Fort William, ktorý okrem vojenských povinností pridáva do služby čosi z viery v mierovú budúcnosť. Jeho snaha vychádzať s vodcami škótskych kmeňov v mene nekonfliktnej koexistencie nie vždy naráža na pochopenie jeho nadriadených aj podriadených. Nepríjemností vo Fort William si užije až až, držať od nich ďalej svojhlavú dcéru Charlottu nie je o nič menej náročné.

Charlotta Hillová sa od snahy pomáhať nenechá odradiť. Asistuje na ošetrovni doktorovi Munrovi, ktorý sa v mnohých smeroch javí ako vhodný nápadník a Charlotta by jeho dvorenie prijala, keby... Keby sa na lôžku pacientov nezjavil zajatec z Vysočiny. Highlander Charlottu čímsi priťahuje od prvého momentu, no jej snaha uľaviť mu v chorobe sa nestretáva s pochopením otca ani doktora Munroa. Napriek tomu Charlotta robí všetko pre to, aby nemocnému uľavila v trápení.

Od chvíle, čo sa Hugh MacIain ocitol v zajatí, sa k nemu nikto nesprával ľudskejšie. Charlotta je ako stelesnenie anjela, avšak zároveň je pre syna najsilnejšieho klanu na Vysočine príležitosťou k úniku na slobodu. Takú si Hugh nemôže nechať ujsť. Charlotta Hillová však nie je naivná, uvedomuje si situáciu v pevnosti i v tomto kúte Anglicka, vedome poruší pravidlá a ponúkne zajatcovi cestu k slobode. A tak sa po mnohých peripetiách Hugh MacIain môže vrátiť k svojmu klanu a rodine do Glencoe. Na to, komu vďačí za únik spoza múrov Fort William, nezabúda. Anglická lady Charlotta Hillová ho očarila.

Pre Hugha sa ale nezačína pokojné obdobie. Klany sú v mene amnestie nútené zložiť prísahu súčasnému kráľovi, hoci pod povrchom tlejú opačné nálady. Preto sa Hugh v spoločnosti otca a náčelníka klanu Alasdaira MacDonalda vracia do Fort William, aby si splnili povinnosť. Opätovné stretnutie Hugha a Charlotty iba potvrdí vzájomnú príťažlivosť, okolnosti ale romantike medzi nimi neprajú. Aj tak si však vedia nájsť cestičky, ako byť spolu a vyznať svoje city. Tajné stretnutia stierajú medzi nimi rozdiely, oboch utvrdzujú v tom, že chcú za svoju nerovnú lásku bojovať. Mienia čeliť predsudkom okolia i rodine. Ľahké to však nie je ani pre jedného z nich. ...osud chystá nečakanú ranu.

Hugh ako nástupca náčelníka si musí plniť povinnosti voči Glencoe, Charlottu chce otec ochrániť tým, že ju pošle do civilizovaného Londýna. Keď Hugh MacIain nájde odvahu požiadať guvernérovu dcéru o ruku, jeho žiadosť sa nestretáva s veľkým pochopením. Otec sníval o lepšej Charlottinej budúcnosti. Iba on tuší, že MacIain je vlastne už mŕtvy muž... Prísaha klanov kráľovi Viliamovi nebola uznaná za právoplatnú a ku Glencoe sa sťahuje anglická armáda. Červenokabátnici majú rozkaz vyhladiť všetkých pod sedemdesiat rokov a nenechať nažive ani jedného z Alasdairových synov.

Našťastie pre zaľúbencov Charlotta objaví písomný rozkaz na útok a neváha milovaného Hugha varovať. Na záchranu je príliš neskoro, masaker prežije hŕstka klanu, unikajú do hôr. Charlotta dobrovoľne prijíma status psanca. Prežitie v krutých podmienkach zimy na Vysočine jej ukáže život Highlanderov v tom najsurovejšom svetle, avšak napriek naliehaniu odmieta Hugha v ťažkej situácii opustiť. V istom zmysle jej zazlieva smrť svojich blízkych i Hillovu nečinnosť. To, čo Charlotta predstavuje, Hughovu lásku ťažko skúša. Rovnako ťažké je však preňho Charlotty sa vzdať. Iba city dovolia mladej lady odolávať katastrofálnym podmienkam v horách a nepriateľsky naladeným preživším z klanu. Charlotta sa ale nevzdáva a robí to, čo vie najlepšie. Pomáha...

Zvesti o vyhladení Glencoe sa rýchlo roznesú a politickej situácii to nepomáha, rozhodne nie v prospech kráľa. Pre hlavy škótskych kmeňov je to nový impulz na opätovné zjednotenie, Hugh vidí cestu k vlastnej pomste za rodinu. Je stále utečencom, ktorý nemá snúbenici čo ponúknuť. Charlottin návrat do Fort William sa preto javí ako najlepšie dočasné riešenie, ako čas na utíšenie rozbúrených emócií. Hugh MacIain, nový náčelník klanu, čaká na amnestiu, odškodnenie a navrátenie pôdy v Glencoe, Charlotta Hillová verí, že zatiaľ nestratí jeho lásku. V neoblomnom odhodlaní vydať sa za Highlandera sa naposledy vzoprie výčitkami zlomenému plukovníkovi Hillovi, aby povedala áno novému životu po boku Hugha MacIaina, nech to znamená v búrlivých časoch čokoľvek. Pozitívny záver prináša v poslednej chvíli očakávanú amnestiu a pre snúbencov svetlo nádeje ako znamenie lepších začiatkov.

Celý román Amy Jarecki je vystavaný na fikcii opierajúcej sa o historické fakty. O udalostiach v Glencoe je nepochybne veľa kníh (napr. Glencoe) a je to z dejepisného hľadiska zaujímavé rozprávanie, romantická linka sa tu však stráca. Autorka svojím hlavným hrdinom tak nemá čas dopriať vyslovene ľúbostný kontext, pretože do popredia výrazne vystupuje opis udalostí spojených s jakobínskym povstaním a jeho dopadom. Preto román asi neulahodí vyslovene romantickým dušiam. Je v ňom rozprávanie o spôsobe života horalov, o histórii klanu MacDonaldovcov, o ich vzťahoch s iným klanmi, zjavujú sa tu osobnosti škótskej histórie, folklór, mocenské ambície, a veľa toho, čo by sa prvoplánovo s milostnou romancou nespájalo. Vzťah Hugha a Charlotty čelí udalostiam, ktoré ľúbostným scénam neprajú, aj keď ich autorka nevynechala, nedopriava im toľko idylky, ako je to v iných románoch tohto žánru. V tejto neľahkej téme sa s tým však popasovala obstojne.

Knihu hodnotím pozitívne, avšak prekážal mi preklad. Neviem, či je to autentický autorkin štýl, alebo si po sebe neupratala prekladateľka. Nemám vedomosť, či v 17. storočí používali slová ako „hypermoderný“, rozhodne ma však rozčuľovalo neustále opakujúce sa nárečové „aye“ ako výraz súhlasu. Charlotta má v obľube dupať nohou, kríži ruky tak, že je ťažké si to predstaviť, či kde kto tu seká päsťou do vzduchu. Domnievam sa, že prítomný priebehový čas premietla prekladateľka do historického prézentu, čo nepovažujem za prirodzený rozprávací čas a jeho striedanie s minulým časom vytváralo čosi kostnaté a nestráviteľné, na čo si nie a nie zvyknúť. I keby sa text pridŕžal autorského originálu, korektor má páky, ako odľahčiť, prevzdušniť preklad, čo sa v tomto prípade nie celkom vydarilo.

Myslím, že nie je jednoznačné určiť, komu by sa tento román mohol páčiť. Obsahuje dejovo bohaté prerozprávanie udalostí s tragickým podtónom. Tomu, kto sa doňho pustí, by rozhodne nemala prekážať škótska história. Mňa udržal po poslednú kapitolu (odhliadnuc od výhrad k prekladu), pravdou ale je, že pojem masaker v Glencoe pre mňa nebol neznámy. Nakoniec, vždy platí: kým neprečítaš, nevieš... 

si- 

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

horal2.jpg

Udatný horal Amy Jarecki

Milostná romance z konce 17. století.

Když se sir MacDonald, baronet ze Sleatu, setká s rudovlasou Mary z Castletonu, která nosí kalhoty a zručně zachází s mušketou, je zcela vyvedený z míry. Taková žena se přece jeho aristokratickému způsobu života nikdy nepřizpůsobí. A Mary se nijak nemá k tomu, aby vyhověla přání svého otce a zasnoubila se. Ti dva se vlastně shodnou na jediné věci: že se zcela jistě, bez sebemenších pochybností, k sobě vůbec nehodí. Jenže když je Mary unesena z hradu Dunscaith a vzdaluje se na galéře sira Donalda, nemá baronet jinou možnost než vyrazit na záchrannou výpravu. Jeho plány se však hatí na každém kroku a Donalda i Mary čeká strhující boj o holý život. Nakonec je osud svede dohromady, ale Donald se musí vyrovnat s dilematem ozývajícím se v hloubi jeho duše: může zapomenout na své ideály a vyznat lásku hubaté dívce z Vysočiny? (Oldag, 2018)

¤¤¤

 

____________________________________________________

 amyjarecki.com/