Choď na obsah Choď na menu
 


Amy Jarecki

 

Highland Defender Series Amy Jarecki

¤¤¤

horal.jpg

Neústupný horal Amy Jarecki

Romantický příběh o lásce, vojenské cti a povinnosti z konce 17. století jakobitské Anglie.

Hugh MacIan, dědic nejproslulejšího klanu na Vysočině, vězněný jako válečný zajatec v hlubinách pevnosti Fort William, tají svou totožnost. Tento statečný bojovník přestál utrpení, která ho jen zázrakem nezabila, ale teď se zdá, že ho strhne do pekla zákeřná nemoc. Optimistické, zdatné a okouzlující Charlotte Hillové je líto vězně ležícího v horečkách na marodce pevnosti. Když muž konečně otevře oči utrápené bolestí, uchvátí její srdce.

Hugh MacIan vskutku není obyčejný člověk, jenže každý z nich stojí na opačné straně fronty - on je válečník oddaný jakobitské věci, ona je dcerou plukovníka vládních sil -, a v roce 1692 jsou tak jejich světy na míle vzdálené. Po útěku z vězení Hugh využije šance získat dívčinu přízeň, ale zároveň je hnán touhou po pomstě. Je otázkou, zda něžná láska anglické lady bude dost silná, aby odhodlaného horala odvedla z cesty za odvetou… (Oldag, 2018)

¤¤¤

Príbeh románu Neústupný horal sa výrazne opiera o reálne historické udalosti konca 17. storočia, o potlačenie jakobínskeho povstania, o spor Viliama Oranžského s Jakubom Škótskym, toho času vo francúzskom azyle. Odbojné škótske klany napriek tomu ostávajú verné svojmu kráľovi, bitky a prehry nezlomili ich odpor, hľadajú cestu, ako pripraviť Jakubovi cestu späť na trón. Vo svojom úsilí však ostávajú osamotené, perzekvované anglickou armádou, ponechané často na svojvôľu dragúnskych červenokabátnikov. Ani ich šľachtickí zástupcovia v radoch parlamentu neprejavujú okrem vlastných ambícií vôľu zastupovať požiadavky škótskej hrdosti. Tak sa Vysočina stáva nebezpečným miestom, nútene prítomní Angličania nemajú o tomto mieste a horaloch valnú mienku. Jednou z výnimiek je plukovník Hill, guvernér vo Fort William, ktorý okrem vojenských povinností pridáva do služby čosi z viery v mierovú budúcnosť. Jeho snaha vychádzať s vodcami škótskych kmeňov v mene nekonfliktnej koexistencie nie vždy naráža na pochopenie jeho nadriadených aj podriadených. Nepríjemností vo Fort William si užije až až, držať od nich ďalej svojhlavú dcéru Charlottu nie je o nič menej náročné.

Charlotta Hillová sa od snahy pomáhať nenechá odradiť. Asistuje na ošetrovni doktorovi Munrovi, ktorý sa v mnohých smeroch javí ako vhodný nápadník a Charlotta by jeho dvorenie prijala, keby... Keby sa na lôžku pacientov nezjavil zajatec z Vysočiny. Highlander Charlottu čímsi priťahuje od prvého momentu, no jej snaha uľaviť mu v chorobe sa nestretáva s pochopením otca ani doktora Munroa. Napriek tomu Charlotta robí všetko pre to, aby nemocnému uľavila v trápení.

Od chvíle, čo sa Hugh MacIain ocitol v zajatí, sa k nemu nikto nesprával ľudskejšie. Charlotta je ako stelesnenie anjela, avšak zároveň je pre syna najsilnejšieho klanu na Vysočine príležitosťou k úniku na slobodu. Takú si Hugh nemôže nechať ujsť. Charlotta Hillová však nie je naivná, uvedomuje si situáciu v pevnosti i v tomto kúte Anglicka, vedome poruší pravidlá a ponúkne zajatcovi cestu k slobode. A tak sa po mnohých peripetiách Hugh MacIain môže vrátiť k svojmu klanu a rodine do Glencoe. Na to, komu vďačí za únik spoza múrov Fort William, nezabúda. Anglická lady Charlotta Hillová ho očarila.

Pre Hugha sa ale nezačína pokojné obdobie. Klany sú v mene amnestie nútené zložiť prísahu súčasnému kráľovi, hoci pod povrchom tlejú opačné nálady. Preto sa Hugh v spoločnosti otca a náčelníka klanu Alasdaira MacDonalda vracia do Fort William, aby si splnili povinnosť. Opätovné stretnutie Hugha a Charlotty iba potvrdí vzájomnú príťažlivosť, okolnosti ale romantike medzi nimi neprajú. Aj tak si však vedia nájsť cestičky, ako byť spolu a vyznať svoje city. Tajné stretnutia stierajú medzi nimi rozdiely, oboch utvrdzujú v tom, že chcú za svoju nerovnú lásku bojovať. Mienia čeliť predsudkom okolia i rodine. Ľahké to však nie je ani pre jedného z nich. ...osud chystá nečakanú ranu.

Hugh ako nástupca náčelníka si musí plniť povinnosti voči Glencoe, Charlottu chce otec ochrániť tým, že ju pošle do civilizovaného Londýna. Keď Hugh MacIain nájde odvahu požiadať guvernérovu dcéru o ruku, jeho žiadosť sa nestretáva s veľkým pochopením. Otec sníval o lepšej Charlottinej budúcnosti. Iba on tuší, že MacIain je vlastne už mŕtvy muž... Prísaha klanov kráľovi Viliamovi nebola uznaná za právoplatnú a ku Glencoe sa sťahuje anglická armáda. Červenokabátnici majú rozkaz vyhladiť všetkých pod sedemdesiat rokov a nenechať nažive ani jedného z Alasdairových synov.

Našťastie pre zaľúbencov Charlotta objaví písomný rozkaz na útok a neváha milovaného Hugha varovať. Na záchranu je príliš neskoro, masaker prežije hŕstka klanu, unikajú do hôr. Charlotta dobrovoľne prijíma status psanca. Prežitie v krutých podmienkach zimy na Vysočine jej ukáže život Highlanderov v tom najsurovejšom svetle, avšak napriek naliehaniu odmieta Hugha v ťažkej situácii opustiť. V istom zmysle jej zazlieva smrť svojich blízkych i Hillovu nečinnosť. To, čo Charlotta predstavuje, Hughovu lásku ťažko skúša. Rovnako ťažké je však preňho Charlotty sa vzdať. Iba city dovolia mladej lady odolávať katastrofálnym podmienkam v horách a nepriateľsky naladeným preživším z klanu. Charlotta sa ale nevzdáva a robí to, čo vie najlepšie. Pomáha...

Zvesti o vyhladení Glencoe sa rýchlo roznesú a politickej situácii to nepomáha, rozhodne nie v prospech kráľa. Pre hlavy škótskych kmeňov je to nový impulz na opätovné zjednotenie, Hugh vidí cestu k vlastnej pomste za rodinu. Je stále utečencom, ktorý nemá snúbenici čo ponúknuť. Charlottin návrat do Fort William sa preto javí ako najlepšie dočasné riešenie, ako čas na utíšenie rozbúrených emócií. Hugh MacIain, nový náčelník klanu, čaká na amnestiu, odškodnenie a navrátenie pôdy v Glencoe, Charlotta Hillová verí, že zatiaľ nestratí jeho lásku. V neoblomnom odhodlaní vydať sa za Highlandera sa naposledy vzoprie výčitkami zlomenému plukovníkovi Hillovi, aby povedala áno novému životu po boku Hugha MacIaina, nech to znamená v búrlivých časoch čokoľvek. Pozitívny záver prináša v poslednej chvíli očakávanú amnestiu a pre snúbencov svetlo nádeje ako znamenie lepších začiatkov.

Celý román Amy Jarecki je vystavaný na fikcii opierajúcej sa o historické fakty. O udalostiach v Glencoe je nepochybne veľa kníh (napr. Glencoe) a je to z dejepisného hľadiska zaujímavé rozprávanie, romantická linka sa tu však stráca. Autorka svojím hlavným hrdinom tak nemá čas dopriať vyslovene ľúbostný kontext, pretože do popredia výrazne vystupuje opis udalostí spojených s jakobínskym povstaním a jeho dopadom. Preto román asi neulahodí vyslovene romantickým dušiam. Je v ňom rozprávanie o spôsobe života horalov, o histórii klanu MacDonaldovcov, o ich vzťahoch s iným klanmi, zjavujú sa tu osobnosti škótskej histórie, folklór, mocenské ambície, a veľa toho, čo by sa prvoplánovo s milostnou romancou nespájalo. Vzťah Hugha a Charlotty čelí udalostiam, ktoré ľúbostným scénam neprajú, aj keď ich autorka nevynechala, nedopriava im toľko idylky, ako je to v iných románoch tohto žánru. V tejto neľahkej téme sa s tým však popasovala obstojne.

Knihu hodnotím pozitívne, avšak prekážal mi preklad. Neviem, či je to autentický autorkin štýl, alebo si po sebe neupratala prekladateľka. Nemám vedomosť, či v 17. storočí používali slová ako „hypermoderný“, rozhodne ma však rozčuľovalo neustále opakujúce sa nárečové „aye“ ako výraz súhlasu. Charlotta má v obľube dupať nohou, kríži ruky tak, že je ťažké si to predstaviť, či kde kto tu seká päsťou do vzduchu. Domnievam sa, že prítomný priebehový čas premietla prekladateľka do historického prézentu, čo nepovažujem za prirodzený rozprávací čas a jeho striedanie s minulým časom vytváralo čosi kostnaté a nestráviteľné, na čo si nie a nie zvyknúť. I keby sa text pridŕžal autorského originálu, korektor má páky, ako odľahčiť, prevzdušniť preklad, čo sa v tomto prípade nie celkom vydarilo.

Myslím, že nie je jednoznačné určiť, komu by sa tento román mohol páčiť. Obsahuje dejovo bohaté prerozprávanie udalostí s tragickým podtónom. Tomu, kto sa doňho pustí, by rozhodne nemala prekážať škótska história. Mňa udržal po poslednú kapitolu (odhliadnuc od výhrad k prekladu), pravdou ale je, že pojem masaker v Glencoe pre mňa nebol neznámy. Nakoniec, vždy platí: kým neprečítaš, nevieš... 

si- 

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

horal2.jpg

Udatný horal Amy Jarecki

Milostná romance z konce 17. století.

Když se sir MacDonald, baronet ze Sleatu, setká s rudovlasou Mary z Castletonu, která nosí kalhoty a zručně zachází s mušketou, je zcela vyvedený z míry. Taková žena se přece jeho aristokratickému způsobu života nikdy nepřizpůsobí. A Mary se nijak nemá k tomu, aby vyhověla přání svého otce a zasnoubila se. Ti dva se vlastně shodnou na jediné věci: že se zcela jistě, bez sebemenších pochybností, k sobě vůbec nehodí. Jenže když je Mary unesena z hradu Dunscaith a vzdaluje se na galéře sira Donalda, nemá baronet jinou možnost než vyrazit na záchrannou výpravu. Jeho plány se však hatí na každém kroku a Donalda i Mary čeká strhující boj o holý život. Nakonec je osud svede dohromady, ale Donald se musí vyrovnat s dilematem ozývajícím se v hloubi jeho duše: může zapomenout na své ideály a vyznat lásku hubaté dívce z Vysočiny? (Oldag, 2018)

¤¤¤

Na ostrove Skye sa v hrade Dunscaith pod zámienkou klanových hier koná stretnutie náčelníkov na podporu jakobínov. Pánom je tu lord Castleton, ktorému najstaršia dcéra Mary už dávno prerástla cez hlavu. Sebavedomá, tvrdohlavá, životaschopná Mary Castletonová je typ ženy, ktorá strieľa z muškety možno lepšie ako muž. Za chlapca ju pri ich prvom stretnutí považuje aj sir Donald MacDonald, baronet zo Sleatu, účastník tradičného rodového zhromaždenia.

Nie je vôbec tajomstvom, že medzi prítomnými mužmi hľadá lord Castleton pre svoju dcéru ženícha, lenže Mary si vie presadiť svoj názor a svojím neprehliadnuteľným charakterom zaujme aj baroneta. No MacDonald nie je jediný, kto si Mary všíma. Tŕňom v päte miestnym škótskym lairdom je poručík Balfour MacLeod, ktorý svoje korene preklína a najradšej by videl Vysočinu pod anglickým jarmom. Vie, že MacDonaldova prítomnosť znamená problémy. Tento baronet, obchodník, námorník, džentlmen, mešťan, no v neposlednom rade Highlander je považovaný za vojnového hrdinu, hrdo nesúceho prezývku „Donald Válečník“. Svoje obchody s Amerikou využíva na podporu kmeňov na Vysočine, a tým sa tajne stavia na stranu jakobínskeho hnutia. Balfour využije príležitosť a nenávidenému baronetovi skonfiškuje galéru.

A tak Don na vlastnú päsť prenasleduje dragúnov, aby chránil svoj majetok. Zároveň sa stáva záchrancom unesenej Mary. Balfour je totiž neskrotnou lady posadnutý a táto posadnutosť určuje v príbehu všetky jeho činy. Mary sa nemieni nechať prinútiť k sobášu, útek ju privedie priamo pod ochranu Donalda MacDonalda a spolu sa vydávajú na mierne nebezpečný i dobrodružný návrat domov. Putovanie po Vysočine a únik pred červenokabátnikmi využíva autorka na opis škótskych reálií. Zároveň dostáva priestor prebúdzajúca sa náklonnosť a túžba medzi hrdinami.

Don zavedie Mary do svojho mestského sídla v Glasgowe, kde sa prispôsobil životu miestnej šľachty, aby mal ľahší prístup k vlastným obchodným záležitostiam. Mary pod vedením Donovej sestry Barbary spoznáva mestský život a pod jej taktovkou sa priúča kultivovanému správaniu. Highlandská divoška je pre elegantné, vznešené, meštiacke salóny i pre Donovu domácnosť priveľké vzrušenie. Mary je sklamaná, že sa Don mení na nafúkaného „paviána“ v parochni, ktorý jej chce arogantne riadiť život, lebo preňho zrazu nie je dosť dobrá. Nehodlá sa kvôli nemu meniť, ak sa mu nepáči taká, aká je. Don verí, že jeho prestíž poslúži Mary k začleneniu medzi smotánku, že je v Glasgowe v bezpečí pred Balfourovými plánmi. V baronetovej domácnosti nastane nejedna krušná chvíľka.

Zatiaľ hľadá Balfour pochopenie so sťažnosťami na MacDonalda v pevnosti Fort William u plukovníka Hilla, no ten je na strane Highlanderov. Na svoju pomstu si teda musí počkať.

Don síce prechováva k Mary stále väčšie sympatie, no zároveň si uvedomuje pozadie okolností, ktoré ovplyvňujú Vysočinu. Kľučkuje medzi jakobínskymi záležitosťami, hrá sa na džentlmena a dúfa, že sa situácia v Škótsku stabilizuje, zatiaľ však nemá istoty pre Mary, ktoré by jej ponúkol. Rovnako Mary vie, že okázalosť a nóbl maniere musí späť vymeniť za prácu a zodpovednosť v Dunscaith, ktorému dáva pred mestom prednosť. Má pred sebou ešte poslednú príležitosť na bezstarostnú zábavu, ktorou je ples. Tu ju zahliadne neúnavný Balfour, ktorý verí, že na skrotenie Vysočiny je nutné použiť drastické metódy. Všetkých podozrieva z vlastizrady, najradšej by zatýkal a popravoval. Nepovažuje MacDonalda za vlastenca, ale za piráta a jeho cieľom je baroneta zničiť a „zachrániť“ Mary.

Keď Don príde o galéru v plameňoch, všetko jeho úsilie je ohrozené. Pátranie po vinníkovi prináša očakávanú zámienku vrátiť Mary na Skye. Balfour však znova ohrozuje Maryin život, čo urýchli Donove rozhodnutie požiadať lady Castletonovú o ruku. Balfour do tretice zasiahne proti ich šťastnému koncu, keď obviní Donalda a úrady ho zatknú. Čakanie na súdny proces ešte dopĺňa Maryin návrat domov, kde čelí otcovým opätovným snahám o vydaj a nutnosti napraviť „neporiadok“, ktorý počas jej neprítomnosti v hrade zavládol. V závere v narýchlo natesnaných udalostiach Don MacDonald v súlade so šťastnými koncami stíha pred svoju vyvolenú pokľaknúť a vypočuť si jej zásnubné áno.

Koncept príbehu ako taký nebol nezaujímavý. Autorka však podľa mňa neustrážila prehnanú mieru naivity zobrazenia, čo podčiarkol katastrofálny prítomno-minulý rozprávací čas a text zahltený otravným citoslovcom „aye“. Čierno - biele mužské postavy Balfour a Don predkladajú priamočiaro od prvých kapitol, ku komu máte smerovať svoje sympatie, Balfour je navyše taký priezračný zloduch, že svojou absolútnou plochosťou prekonáva aj akože živelnú, no v podstate chvíľami detinskú Mary, a Donom by ste občas najradšej zatriasli. Rozprávanie o pobyte v Glasgowe sa vlečie v zbytočných opisoch honosnosti, ženských rób, salónnych pravidiel, vzťah medzi Donom a Mary sa vyvíja len vďaka klišé epizódkam napr. s pádom z koňa. S blížiacim sa koncom sa stranu po strane nabaľuje na hrdinov všetko, na čo si pri dobrodružnom románe len spomeniete (únosy, streľba, požiar, súd...), aby stihli na pár riadkoch to, čo autorka kdesi zanedbala. Napriek možno sľubnému námetu druhej knihy v sérii sa Udatný horal príliš nevydaril. Suma sumarum nemôžem dať viac ako .

si- 

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

Lords of the Highlands Series Amy Jarecki

¤¤¤

pohledny-horal.jpgPohledný horal Amy Jarecki

Když chudá léčitelka Akira Ayresová nalezne na bitevním poli nedaleko svého domova v Dunkeldu statného Skota s kulkou v noze, nerozpakuje se a podnikne všechno, co je v jejích silách, aby mu zachránila život; i když to znamená uprchnout s ním přes Vysočinu obklíčenou anglickými vojáky v červených kabátech, aby mu mohla ošetřovat rány. Zraněný Skot ví, že pokud Akira zjistí, že on je vévoda z Gordonu, po němž jdou červené kabáty, oba přijdou v mžiku o život. Jediný způsob, jak zajistit dívce bezpečí, je mít ji dnem i nocí u sebe. Avšak čím víc času s ní tráví, tím těžší se pro něj stává pomyšlení, že ji má nechat odejít. Navzdory všem rozdílům v jejich původu, navzdory nebezpečí – postaví se tváří v tvář samotné smrti, aby se dívka stala jeho... (Oldag, 2019)

¤¤¤

Chudobná liečiteľka Akira Ayresová má cigánske korene. Zodpovedne sa stará o matku a tri mladšie sestry. Rovnakú starostlivosť vkladá do ošetrovania svojich pacientov. Keď toho posledného stratila, sama sebe sľúbila, že už nikdy nedovolí, aby jej smrť vytrhla z rúk niekoho ďalšieho. Preto keď na bojisku ošetruje raneného Highlandera, je odhodlaná spraviť všetko pre jeho záchranu. Bojovník s guľkou v nohe je však jakobín, ktorý sa jej predstaví ako Geordie a prenasleduje ho kapitán Roderick Weaver v službách markíza z Athollu, aby ho príkladne potrestal za vlastizradu. A tak sa za pomoc z Akiry stáva psanec. Spolu s Geordiem mieria na nehostinnú Vysočinu s Weaverom za pätami.

Akira spoznáva, že Highlander má šľachtický pôvod a je boháč, no netuší, s kým má naozaj do činenia. Geordie má pádne dôvody ostať v anonymite. Akira nikdy nebola tak ďaleko od domu a je jej jasné, že muži ako Geordie nevenujú pozornosť chudobným dievčatám s pochybným pôvodom ako ona. Geordie pociťuje k svojej liečiteľke viac ako vďačnosť a vie, že ju vystavuje riziku. Je iba jedno riešenie zaistiť Akire návrat do bezpečia domova a potom sa cestou do svojho hradu Huntly vyhnúť červenokabátnikom. Nachádzajú útočisko u MacDonellovcov. Horúčka však pripúta Geordieho na lôžko a počas jeho ošetrovania sa Akira dozvedá o svojom spoločníkovi nové informácie. Napríklad že ho všetci oslovujú mylord, a že má povesť vyhláseného sukničkára. Jednoducho sú ich pomery rozdielne dosť na to, aby ich od seba vzďaľovali. Snažia sa nepodľahnúť príťažlivosti a túžbe. Kým sa obaja vrátia k vlastným životom, môžu si užívať svoju spoločnosť, no city nesmú zájsť príliš ďaleko.

Keď je ich úkryt u MacDonellovcov odhalený, musia utečenci zamieriť na Geordieho územie. Je totiž nielen pánom hradu Huntly, ale aj Georgeom Gordonom, nositeľom titulu vojvodu. V Huntly tak Akira spoznáva nielen jeho skutočný pôvod, no je konfrontovaná so skutočnosťou, že vojvoda Gordon má dve deti a je rozvedený. Nasledujúce dni pod jednou strechou s rozmaznanými deťmi, bývalou manželkou, ktorej ostal titul vojvodkyne a ženou, o ktorú usiluje ako o milenku, narobia Geordiemu v plánoch poriadny vietor. Hlavne ak Akira striktne odmieta post oficiálnej milenky a namiesto toho žiada dôkazy lásky. Držať si od Geordieho odstup však vyžaduje väčšie úsilie, než si Akira pôvodne predstavovala. Vojvodu doženú staré hriechy a povesť záletníka sa s malým pričinením vojvodkyne postarajú o Akirin útek z Huntly. Aby tých starostí nebolo málo, na dvere mu klope horlivý kapitán Weaver a nebojí sa vojvodovi vyhrážať obvinením zo zrady a popravou.

Zadosťučinenie pre Weavera prichádza rýchlo, keď mu v snahe o návrat domov padne do rúk Akira. A tak ju Gordon musí stihnúť zachrániť prv, než ju odvedú na súd do Inverness. Zúčtovanie s dragúnmi je rýchle, no Akira sa odmieta vrátiť do Huntly s nálepkou milenka. Kameňom úrazu medzi ňou a Geordiem sa stáva otázka vernosti. Akira sa zmieta v pochybnostiach. Nevyhnutná cesta domov speje ku Gordonovmu zoznámeniu sa s Akirinou rodinou, ktoré podčiarkuje kontrast svetov, z ktorých pochádzajú.

Neoblomný Weaver sa odmieta vzdať a nájde spôsob, ako odplatiť poníženie. Zásluhy mu môžu vyniesť titul a majetok. A tak Akira končí v putách. Opäť. Má sa stať exemplárnym príkladom trestu, no George Gordon je ochotný pohnúť nebom aj zemou. Akiru zachraňuje celá armáda Highlanderov a Cigánov. Nekonečné kolo útekov, zatknutí, vyjednávaní a záchran speje k nevyhnutnému, k svadbe.

Akokoľvek sladký koniec mi spôsobil radosť len preto, že nastal. Dôvod? Príbeh Akiry a Geordieho ma zaujal do bodu, kým sa na svojej dobrodružnej ceste nedostali do vojvodovho sídla Huntly. Od toho momentu udalosti zhusťujú dej natoľko, že nenechávajú postavy ani chvíľu nečinné. George má plné ruky práce so všetkým a všetkými. Posledná tretina príbehu akoby písala samostatný dej a stačila by na celý román s podtitulom voľné pokračovanie. Z môjho pohľadu šlo o naťahovanie a nabaľovanie zápletky. Román by sa mi mohol páčiť bez väčších výhrad, keby si autorka odpustila pár detailov. Hlavne neustále pripomínanie Georgeovej „chlipnosti“ a slabosti pre ženy. Našťastie Akira neskĺza k žalostnej naivnosti, čo jej dodáva k charakteru plus. Postavám z úst plynie značný počet nadávok. Otázkou tiež je, či sa v 18. storočí používali výrazy ako barman, kemp či pozdrav ahoj. Preklad možno mohol trochu z vulgarizmov ubrať a celková neuhladenosť textu mi stále prekáža (asi za to môže autorkina pohojdávajúca štylistika), hoci oproti predchádzajúcim knihám od Amy Jarecki vo vydavateľskej réžii Oldagu to bolo o máličko lepšie.

si-

¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤¤

lady-a-velitel.jpgLady a velitel Amy Jarecki

Historický a milostný příběh ze začátku 18. století, kdy dochází ke sjednocení Anglického a Skotského království v Království Velké Británie. Lady Magdalen Keithová jako nemanželská dcera skotského hraběte nemá zálibu v okázalých plesech a podobných výstřednostech. Raději se věnuje hře na harfu nebo péči o pacientky ve své nemocnici pro týrané ženy. Na otcovo naléhání ale přesto souhlasí s tím, že si letos na maškarním bále poslední den v roce s důstojníky vyčerpanými bojem zatančí. Je to vlastně její občanská povinnost! Když ji však jeden z důstojníků, jehož hezké a elegantní vzezření nemůže pouhá škraboška zakrýt, strhne do náruče, nevinná dívka se nemůže ubránit a nabídne mu své rty, aby si je vzal. Muži s maskou nedokáže odolat… Zradí ale kvůli polibku svou zemi? Námořní poručík Aiden Murray strávil příliš mnoho času na moři, než aby byl vůči půvabům této rozkošné krásky imunní. Ani po návratu na loď dívka nepřestává v jeho snech ožívat a celé měsíce na ni myslí. Když se však po roce jejich cesty znovu zkříží v Londýně, urostlý Skot odhalí skutečnou Maddiinu totožnost – a dozví se, že její otec je obviněn z vlastizrady. Bude ochoten riskovat život, aby šel za hlasem svého srdce? (Oldag, 2021)

¤¤¤

  

____________________________________________________

 amyjarecki.com